About
Titulaire d’une licence en traduction et interprétation et d’un master en didactique des langues, Mehdi a commencé à travailler comme traducteur et enseignant pour des chaînes de télévision iraniennes et de nombreuses écoles de langues à Téhéran. De 2004 à 2007, il a occupé le poste de directeur du département de français de l’Institut Bayan Salis (English International House) à Téhéran.
En tant qu’interprète, il a collaboré avec les fédérations sportives iraniennes et le Salon international du tourisme (Top Resa) à Paris.
Il enseigne actuellement le français au Ministère de l’Immigration, de la Francisation et de l’Intégration du Gouvernement du Québec, à l’OACI (Organisation de l’aviation civile internationale) et à l’École internationale de langues du YMCA à Montréal ; il travaille également sur plusieurs projets de traduction artistique.